ПЕРВАЯ ИГРА ОТ ЗЕРКАЛА!
Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. «Плошчы-2006» — 20 лет. Поговорили с участницей, одной из первых поставивших палатку в самом центре Минска
  2. «Села ў турму за тое, што 20 рублёў мне пералічыла ў СІЗА». В Литву приехала часть освобожденных политзаключенных — первые впечатления
  3. США снимают санкции с «Белинвестбанка», Банка развития и Министерства финансов
  4. «Она уже давно в Беларуси». Отец Анжелики Мельниковой признался, что она жива и здорова
  5. В Беларуси попробуют удобрять почву солью по задумке Лукашенко. Ученый предупреждал об угрозе этой технологии для экологии и здоровья
  6. «Была просто телом, которому что-то надо делать». Супруга директора ЕРАМ — о тяжелом лечении от рака, рецидиве и надежде
  7. Бывшая «правая рука» Лукашенко и его спутница скупают землю в крошечной деревне. Рассказываем детали
  8. Спецпосланник Трампа Коул опубликовал первую фотографию освобожденных политзаключенных
  9. «Не знала, что беларусы нас так ненавидят». Россияне массово решили переехать в Беларусь и удивились реакции
  10. «Я не хочу бегать с автоматом по улице». Лукашенко — об освобожденных политзаключенных, оставленных в Беларуси
  11. «Умертвляют, типа, по естественным причинам». Статкевич предположил, что у него в колонии намеренно вызвали инсульт
  12. Из России пришла новость по валюте. Рассказываем, как это может ударить по беларусскому рублю
  13. «Вонь стоит такая, что задыхаюсь». Житель Вилейки завел хобби, от которого страдают соседи, — чиновники «делают вид, что не понимают»
  14. США снимают санкции, Минск отпускает 250 политзаключенных. Аналитики — об итогах переговоров посланника Трампа с Лукашенко
  15. Более 2000 дней за решеткой. Как известные политзаключенные выглядели до и после освобождения
  16. Спецпосланник Трампа по Беларуси Коул приехал в Минск на переговоры с Лукашенко
Чытаць па-беларуску


Навигационное предупреждение, опубликованное Польским агентством аэронавигации 2 февраля, наделало много шума. Многие белорусские, российские и украинские СМИ (примеры: раз, два, три) — и «Зеркало» в том числе — истрактовали его как предупреждение о возможных «военных действиях» с 5 февраля. На самом деле эта новость совсем не такая угрожающая, как может показаться, — объясняем почему.

Иллюстрация: dlapilota.pl
Территория, над которой действует предупреждение Польского агентства аэронавигации. Иллюстрация: dlapilota.pl

Польское агентство аэронавигации 2 февраля опубликовало очередной NOTAM (аббревиатура от английского словосочетания Notice To Air Missions — извещение летному составу) под номером N0604/2024. Такие уведомления авиационные власти разных стран регулярно выпускают для предупреждения пилотов самолетов о появлении временных опасностей на маршруте полета.

Действительно, иногда NOTAM так или иначе связаны с предстоящими боевыми действиями. Так, 13−19 февраля 2022 года, перед началом полномасштабного российского вторжения в Украину, Россия с помощью таких уведомлений закрыла от полетов гражданских самолетов значительную часть Черного моря и почти все Азовское море (под предлогом военных учений с ракетно-артиллерийской стрельбой). Однако в тот раз информация о начале российского вторжения в Украину поступала и из многих других источников — например, от разведки США. В отрыве от этого выпуск NOTAM не является подтверждением приближающегося военного конфликта.

Извещение о военных учениях с помощью NOTAM — это норма для периода подготовки и проведения маневров. Почему же рядовое навигационное предупреждение Польского агентства аэронавигации, сделанное по просьбе польских военных, наделало столько шума в СМИ?

Судя по всему, дело в не совсем корректном переводе. В польском оригинале оповещения есть фраза о том, что в обозначенном на прилагаемой карте районе «mogą wystąpić nieplanowane działania wojskowe związane z zapewnieniem biezpieczeństwa państwa». Если судить по публикациям в СМИ, многие журналисты перевели этот фрагмент текста как «могут произойти незапланированные военные действия, связанные с обеспечением безопасности государства».

Неточность здесь заключается в переводе словосочетания działania wojskowe как «военные действия» (что в русском языке обычно обозначает применение вооруженных сил сторон для ведения войны). На самом деле в польском языке «военные действия» — это działania wojenne (и даже этот термин имеет немного иное значение, чем в русском), а działania wojskowe корректнее переводить как «военная деятельность» (или, если совсем буквально, — «армейские действия»).

Таким образом, польские военные через NOTAM от 2 февраля известили летчиков о том, что с 5 февраля по 5 мая 2024 года в районе, обозначенном на карте, может происходить не планировавшаяся ранее военная деятельность. Примером такой активности может быть поднятие по тревоге четырех истребителей F-16 2 января во время очередного российского массированного ракетного удара по Украине. Это вполне оправданная с военной точки зрения мера — ведь российские ракеты после начала вторжения в Украину уже не раз (примеры тут и тут) входили в воздушное пространство Польши. А истребители могут обнаружить таких нежданных гостей — и при необходимости сбить их.

Поскольку россияне, очевидно, не извещают польских военных о времени, на которое они планируют бомбардировки украинских городов, для польской стороны такие взлеты по тревоге являются незапланированными. Но они могут представлять определенную опасность для гражданской авиации — о чем пилотов лишний раз и предупредили.