ПЕРВАЯ ИГРА ОТ ЗЕРКАЛА!
Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. «Я не хочу бегать с автоматом по улице». Лукашенко — об освобожденных политзаключенных, оставленных в Беларуси
  2. «Села ў турму за тое, што 20 рублёў мне пералічыла ў СІЗА». В Литву приехала часть освобожденных политзаключенных — первые впечатления
  3. Россия может готовить наступление на Донбассе: что фиксируют аналитики
  4. «Была просто телом, которому что-то надо делать». Супруга директора ЕРАМ — о тяжелом лечении от рака, рецидиве и надежде
  5. «Она уже давно в Беларуси». Отец Анжелики Мельниковой признался, что она жива и здорова
  6. В Минске дорожает проезд в городском общественном транспорте
  7. Бывшая «правая рука» Лукашенко и его спутница скупают землю в крошечной деревне. Рассказываем детали
  8. «Плошчы-2006» — 20 лет. Поговорили с участницей, одной из первых поставивших палатку в самом центре Минска
  9. Более 2000 дней за решеткой. Как известные политзаключенные выглядели до и после освобождения
  10. Сначала почти лето, потом понадобятся зонты. Прогноз погоды на неделю
  11. «Знала много чувствительной информации, и не только о нас»: Павел Латушко — о возможном появлении Мельниковой в Минске


Министр культуры и информации Казахстана Аида Балаева рассказала о деталях нового закона «О масс-медиа» на брифинге с журналистами в Астане в пятницу, 6 октября. Законопроект, который сейчас обсуждается в парламенте страны, предусматривает увеличение объема теле- и радиопередач на казахском языке с 50 до 70%.

Фото: "Радио Азаттык"
Министр культуры и информации Казахстана Аида Балаева. Фото: «Радио Азаттык»

По словам чиновницы, разработка нового закона стала необходимой потому, что предыдущий закон о СМИ 1999 года морально устарел. Законопроект предусматривает поэтапное увеличение объема вещания на казахском языке с 50 до 70% — на 5% в год. Это новшество Аида Балаева прокомментировала так:

— Баланс 50 на 50 заложен в действующем законе о СМИ достаточно давно — в 1999 году. По истечении почти 25 лет тренды в стране изменились в сторону развития государственного языка и отечественного контента. Так, на сегодняшний день доля производимого контента на государственном языке в СМИ составляет более 80%. Кроме того, более 80% населения Казахстана владеет государственным языком. Учитывая все эти факторы, было решено увеличить объем телерадиопередач на казахском языке до 70%.

Кроме языковых изменений, новый казахский закон «О масс-медиа» предусматривает упрощение аккредитации журналистов с помощью пресс-карт. Также министр сообщила, что в законопроект включена норма об исковой давности к материалам СМИ. Хотя в обсуждаемой версии законопроекта речь ведется от трех годах, Аида Балаева считает, что он должен быть меньшим:

— Я, как министр, поддерживаю предлагаемый медиасообществом срок — 1 год.