ПЕРВАЯ ИГРА ОТ ЗЕРКАЛА!
Вы можете отправить нам 1,5% своих польских налогов
Беларусы на войне
  1. «Я не хочу бегать с автоматом по улице». Лукашенко — об освобожденных политзаключенных, оставленных в Беларуси
  2. «Села ў турму за тое, што 20 рублёў мне пералічыла ў СІЗА». В Литву приехала часть освобожденных политзаключенных — первые впечатления
  3. Россия может готовить наступление на Донбассе: что фиксируют аналитики
  4. «Была просто телом, которому что-то надо делать». Супруга директора ЕРАМ — о тяжелом лечении от рака, рецидиве и надежде
  5. «Она уже давно в Беларуси». Отец Анжелики Мельниковой признался, что она жива и здорова
  6. В Минске дорожает проезд в городском общественном транспорте
  7. Бывшая «правая рука» Лукашенко и его спутница скупают землю в крошечной деревне. Рассказываем детали
  8. «Плошчы-2006» — 20 лет. Поговорили с участницей, одной из первых поставивших палатку в самом центре Минска
  9. Более 2000 дней за решеткой. Как известные политзаключенные выглядели до и после освобождения
  10. Сначала почти лето, потом понадобятся зонты. Прогноз погоды на неделю
  11. «Знала много чувствительной информации, и не только о нас»: Павел Латушко — о возможном появлении Мельниковой в Минске


Недавно активистка Катерина Варажун рассказала о переписке с двумя отечественными компаниями, которые отказались обрабатывать данные своих клиентов на белорусском языке. В похожую ситуацию попал и читатель Onliner, который хотел поучаствовать в рекламной игре портала, но указать свои ФИО там можно было только на русском. Катерина написала об этом у себя в твиттере, а ресурс пообещал вскоре снять ограничение.

Изображение носит иллюстративный характер. Фото: архив TUT.BY

Белорус хотел поучаствовать в розыгрыше призов, который проводит Каталог Onliner, но обнаружил, что указать в системе свои имя, фамилию и отчество можно только на русском, а на белорусском нельзя.

Читатель отправил порталу обращение с просьбой объяснить такое ограничение. Как следует из ответа, подписанного директором Денисом Кожуро, все дело в том, что списки участников рекламной игры составляются и сортируются в алфавитном порядке. Однако в белорусском и русском языках написание имен и фамилий значительно различается, и результаты розыгрыша могут оказаться некорректными. Из-за этого проводить игру решили только на русском языке.

Однако Onliner заверил, что обратится к регулятору за разъяснениями по языковому вопросу. И история имела продолжение — по словам читателя, вскоре с ним связались представители ресурса, которые пообещали уже в следующем розыгрыше снять ограничение и дать возможность указывать данные не только на русском, но и на белорусском языке.

«Сацыяльны ціск дзейнічае», — прокомментировала Катерина Варажун.

Напомним, накануне Катерина Варажун опубликовала скриншоты переписок с белорусскими компаниями «Сливки.бай» и «Буслик». В первой компании отказались принимать документы на белорусском языке, а во второй сотрудников смутила транслитерация имени Денис с белорусского языка — Dzianis: якобы из-за нее у получателя могут «возникнуть сложности» с выдачей посылки.

«Зеркало» попросило белорусского юриста на условиях анонимности прокомментировать эти кейсы. Специалист напомнил, что Конституция гарантирует каждому право пользоваться родным языком и выбирать язык общения, а статья 4 Закона «О языках в Республике Беларусь» обязывает руководителей и работников организаций владеть двумя государственными языками в объеме, необходимом для исполнения своих служебных обязанностей. В то же время статья 10.16 КоАП предусматривает штраф до 10 базовых величин за нарушение законодательства о языках.